20141130

Tajne na tavanu parohijskog doma SPC u Dubrovniku, Od Beča do Carigrada, od Trsta do Svete gore, od Mletaka i Dubrovnika do Sentandreje

Ekipa Arhiva Srbije, predvođena direktorom Miroslavom Perišićem, počela sređivanje građe u Srpskoj pravoslavnoj crkvenoj opštiniu gradu pod Srđom 

Od Beča do Carigrada, od Trsta do Svete gore, od Mletaka i Dubrovnika do Sentandreje, u tom krugu izukrštanih civilizacija oblikovana je i istorija srpskog naroda, pa je Arhiv Srbije krenuo ka tim tačkama, u potrazi za građom srpskog porekla van naših granica, da bi ona konačno bila zaštićena i sređena, dostupna istraživačima.

Ove reči direktora Arhiva Srbije (AS), dr Miroslava Perišića, beležimo tek što je stigao iz Dubrovnika, gde se sa svojim saradnicima, Jelicom Reljić i Zlatiborom Markovićem, još jednom uverio u valjanost i dalekosežni značaj te strategije, definisane pre tri godine, jer su već obavljeni veliki poslovi u srpskim pravoslavnim crkvenim opštinama u Trstu i Sentandreji.
Trostrani protokol o saradnji potpisali su vladika zahumsko-hercegovački Grigorije, direktor AS dr Miroslav Perišić, protojerej stavrofor Srpske crkvene pravoslavne opštine (SCPO) Goran Spaića i predsednik SCPO DubrovnikRastko Barbić, te su se stručnjaci AS konačno našli pred vrednom građom čuvanom na tavanu Parohijskog doma u samom srcu grada pod Srđom.
Obimna građa nastajala je od kraja 18. do poslednje decenije 20. veka, faktički do danas, različitog je sadržaja i značaja. Već letimični uvid je pokazao da ona sadrži mnoge, raznovrsne podatke iz pomenutog perioda. Oni su važni ne samo za istorijat SCPO, već i za razumevanje demografskih kretanja i trgovine, broja i socijalne strukture pravoslavnih vernika, njihovih kulturnih, obrazovnih i prosvetnih aktivnosti, dobročinskog rada, stanja njihovog zdravlja i zdravstvene kulture…
Samo biblioteka s mnogim starim i retkim knjigama broji oko 22.000 naslova, a popisi stanovništva iz različitih perioda protekla dva veka ponudiće pregršt novih saznanja.
Jedan od najstarijih dokumenata je popis porodica napisan na italijanskom jeziku 1785, a na prvom mestu tog popisa navedeno je ime Sarajlije Pjetra Tomića. Posle 125 godina, u popisniku stanovništva grčkoistočne vere u Dubrovačkoj opštini iz 1910. upisano je 1.184 imena, uz navođenje njihovih zanimanja. Pominju se i prezimena Opujić, Omčikus, Komnenić, Drašković, Samardžić, Šešlija, Lončar, Barbić, Petranović, Bubalo, Vukanović, Lojpur, Piper...
Inventari pokretnih i nepokretnih imanja SCPO u Dubrovniku, delovodni protokoli (1811–1941), prepiska (1829–1943), zapisnici, finansijske knjige i statistike, spiskovi siromaha srpske pravoslavne vere i spiskovi priložnika koji im pomažu, arhivi dubrovačke podružnice Društva „Knjeginja Zorka”, Pevačke grupe „Ivo Vojnović”, Zadruge Srba privrednika, ženske i muške srpske škole u Dubrovniku, razne administrativne knjige, kolekcije časopisa, fotoalbumi i brojne fotografije, sve se to našlo na privremenom popisu ove bogate arhivske građe.
Šta će sve izroniti iz brojnih kutija, svežnjeva i spisa, koje prvo treba zaštiti i spasti od propadanja, kakve sve oni tajne kriju, videće se za dve-tri godine, koliko je vremena potrebno za stručnu obradu i sistematizaciju ove građe.
– Veliki deo posla koji smo do sada uradili u SCPO u Trstu svedoči da će i naše angažovanje u Dubrovniku uroditi plodom – kaže dr Perišić, objašnjavajući da je u Trstu formiran veoma bogat arhiv jer je taj grad u istorijskom smislu bio ne samo duhovno središte srpskog naroda, nego i međunarodna osmatračnica srpske spoljne politike koja se u Beogradu u znatnoj meri informisala preko tog središta, pogotovo u 19. veku.
Dobar deo posla urađen je i u Sentandreji, u Budimskoj eparhiji SPC, gde je takođe formiran arhiv po svim pravilima struke, pa je tamošnja građa, kao i ona u Trstu, već dostupna istraživačima.
– U junu smo bili i u Beču i u tamošnjoj SCPO takođe potpisali protokol o saradnji, tako da već u oktobru počinjemo zaštitu i sređivanju te građe. Kao i za Trst i Sentandreju, formiraćemo stručne ekipe za Beč i Dubrovnik, a nastavljamo i započeti rad u Hilandaru. Bili smo ovih dana i u Banjaluci, gde smo sa Arhivom Republike Srpske potpisali protokol o saradnji koji će u budućnosti doneti zajedničke projekte – kaže naš sagovornik.
Stručnjaci AS će u Dubrovniku sarađivati s kolegama iz Dubrovačkog arhiva, a dr Perišić je uveren da će se iz toga izroditi i drugi zajednički projekti.
– U Trstu smo sarađivali s Ministarstvom kulture Italije, čija je posebna komisija prezadovoljna onim što smo do sada uradili, a tako ćemo sarađivati i s Dubrovačkim arhivom. Pošto se u toku rada uvek rađaju nove ideje, nastaju i novi projekti. Tako smo krajem prošle godine u Trstu, zajedno sa italijanskim ustanovama kulture i SCPO, organizovali izvanrednu izložbu na tvrđavi San Đusto, pod nazivom ,,Ljudi svetog Spiridona. Srbi u Trstu 1751–1914”. O sličnoj ideji već smo razgovarali u Dubrovniku, tako da možda već sledeće godine, ovde u Arhivu Srbije, napravimo izložbu dokumenata, starih retkih knjiga, predmeta, umetničkih slika, portreta i fotografija, koje smo našli na tavanu Parohijskog doma, kaže u razgovoru za „Politiku” dr Miroslav Perišić.
Slobodan Kljakić

-----------------------------------------------------------
Ka Istanbulu i Veneciji
U Arhivu Srbije smo definisali kao jedan od naših prioriteta zaštitu građe srpskog porekla van Srbije zato što čak i dok sada razgovaramo, imam osećaj da negde nešto od te građe, iz ovih ili onih razloga, nepovratno nestaje. Odlučili smo da prekoračimo granice Srbije, jer u proteklih 100 godina naša država, nauka i kultura nisu organizovano pristupili ovom poslu koji je trebalo odavno započeti, pa i završiti. Došlo je vreme da to konačno učinimo, kaže dr Miroslav Perišić, uz naglasak da će timovi Arhiva Srbije, po svemu sudeći, krenuti i put Istanbula, u tamošnji Otomanski arhiv, kao i u Veneciju, u Mletački arhiv, u kome početak rada može započeti već sledeće godine.
Sl. K. Politika Naslovi

Нема коментара:

Постави коментар